홈페이지 » 【모집이 종료되었습니다】영화의 자막 번역하지 않겠습니까? 번역 자원봉사 모집중!

【모집이 종료되었습니다】영화의 자막 번역하지 않겠습니까? 번역 자원봉사 모집중!

자막 번역 자원봉사 모집 1
올해로 제19회째를 맞이하는 교토 국제 학생 영화제에서는, 본 영화제에서 상영하는 국내외의 학생 영화(일본어 또는 영어)를 영어 번역·일본어 번역해 주는 번역 자원봉사를 모집합니다.
번역한 내용은, 2016년 11월 26일(토)~12월 2일(금)에 개최하는 제19회 교토 국제 학생 영화제(교토 시네마)의 작품 상영시에 자막으로서 표시됩니다.

과거에는 『디스트럭션 베이비즈』의 마리코 테츠야 감독이나 『쇼트・텀』의 데스틴 클레튼 감독 등, 지금 주목을 받는 영화 감독이 젊은 날에 참가한 당 영화제. 미래의 거장이 탄생하는 그 순간에 만나지 않겠습니까?


<교토 국제 학생 영화제란?
본 영화제는, 교토를 중심으로 하는 간사이권의 대학생이 중심이 되어 기획·운영을 실시하는 일본 최대의 국제 학생 영화제입니다. 학생이 제작한 자주영화를 세계 각지에서 모아 심사를 하고 상영할 기회를 학생들이 만들어 내고 미래의 영화인 발굴을 목표로 하고 있습니다. 자세한 것은 이쪽


모집 요항

<대상>

●영화를 좋아, 번역 작업에 흥미가 있는 대학생・원생・전문학교생・사회인 분
● 9월부터 10월에 걸쳐, 자택 작업이나 당 영화제 실행 위원과의 연락이 가능한 쪽

●설명회(이하 참조)에 1회 참가하실 수 있는 쪽(자막 번역 경험자는 그러하지 않습니다)
●외국어에 능숙한 분(TOEIC 750점 이상 또는 영국 검준 1급 이상이 바람직하다)
☆ 협력해 주시는 분에게는, 사례로서 영화제 기간중의 초대권을 건네드립니다.
※인원수에 따라서는 응모해 주신 분 전원에게 자막 번역을 부탁할 수 없는 경우가 있습니다.
  또, 자막 이외의 번역을 부탁하는 경우도 있습니다.


<설명회>

 일정  2016년 8월 7일(일), 8월 12일(금), 8월 18일(목)
 시간  어느 일정도 14시~16시
 위치  캠퍼스 플라자 교토 5층 제1공동연구실
 내용  자막용 번역 규칙(제한 문자수 등) 강습
 응모
방법
 하기의 주소에 건명을 「번역 자원봉사 응모」로서
「이름, 학교명(사회인은 불필요), 전화 번호, 참가할 수 있는 설명회 일정」을 기입해 송신해 주세요.
추후 담당자로부터 연락드립니다.
<송신처> info ■ kisfvf.com (■를 @로 변경하여 송신하십시오)



<본건에 관한 문의>
의 경우는 메일로 연락해 주십시오.
주소 : info ■ kisfvf.com (■를 @로 변경하여 제출하십시오)
교토 국제 학생 영화제 실행위원회 공식 사이트

PAGE TOP